> EUROPARL-EN;
is aligned to the French (EUROPARL-FR) and German (EUROPARL-DE) components inter alia.
show cd;
.
> show +europarl-fr +europarl-de;
> [lemma="take"] "the" "biscuit";
the target languages are always printed in the same order as in
the show cd;
output; in this example, the German translation will be
shown first, followed by the French translation.
> set Context 1 s;
However, translations are always displayed as complete alignment beads, which can be confusing if multiple sentences in the source language are translated into a single target sentence (a 2:1 bead) or divided in a different way in the target language (a 2:2 bead). For example, the single hit of the query
> "price-tag";
is translated 1:1 into French, but combined with the previous sentence in the German translation (resulting in a 2:1 bead).
> set Context europarl-de;
> cat;
Keep in mind that this has been implemented as a special case: a-attributes cannot be used as context specifiers elsewhere (e.g. in a within clause).
> "cats" cut 6;
Notice that the alignment KWIC context shows only the matching string without surrounding words in this case.
> AllCats = "cats";
> size AllCats;
> GoodCats = "cats" :EUROPARL-FR [];
> size GoodCats;